Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 13:8 - 和合本修订版

8 我如失去小熊的母熊,攻击他们, 撕裂他们的胸膛。 在那里我必如母狮吞吃他们, 如野兽撕开他们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 我要像一头失了幼崽的母熊冲向你们, 撕裂你们的胸膛; 我要像母狮吞噬你们, 像凶猛的野兽撕碎你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 我遇见他们必像丢崽子的母熊, 撕裂他们的胸膛。 在那里,我必像母狮吞吃他们; 野兽必撕裂他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 我遇见他们必像丢崽子的母熊, 撕裂他们的胸膛。 在那里,我必像母狮吞吃他们; 野兽必撕裂他们。

参见章节 复制

新译本

8 我要袭击他们,像一只失掉幼熊的母熊, 撕裂他们的胸膛; 在那里我必像一只母狮吞吃他们; 野兽必撕裂他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 我要像一只因失去幼仔而被激怒的母熊一样, 扑到你们的身上,撕开你们的胸膛; 我要像狮子一样吞食你们, 我要像野兽一样撕碎你们。

参见章节 复制




何西阿书 13:8
11 交叉引用  

户筛又说:“你知道,你父亲和他的人都是勇士,他们心里恼怒,如同田野中失去小熊的母熊一样;而且你父亲是个战士,必不和百姓一同住宿。


“你们忘记上帝的,要思想这事, 免得我把你们撕碎,无人搭救。


林中的野猪践踏它, 田里的走兽吞吃它。


宁可遇见失丧小熊的母熊, 也不愿遇见正行愚昧的愚昧人。


他们要吼叫,像母狮, 咆哮,像少壮狮子; 他们要咆哮,抓取猎物, 稳稳叼走,无人能救回。


野地的走兽,你们都来吞吃吧! 林中的野兽,你们也来吞吃!


我的产业向我如斑点的鸷鸟, 有鸷鸟在四围攻击她。 你们去聚集田野的百兽, 叫它们来吞吃吧!


他像狮子离开洞穴, 他们的地因凶猛的怒气 和他强烈的怒气,都变为荒凉。”


我要毁坏她的葡萄树和无花果树, 就是她所说“我所爱的给我为赏赐”的; 我要使它们变为荒林, 为野地的走兽所吞吃。


我必向以法莲如狮子, 向犹大家如少壮狮子。 我要撕裂,并且离去, 我必夺去,无人搭救。


跟着我们:

广告


广告