Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 8:22 - 和合本修订版

22 至于角折断了,又从角的下面长出四只角,意思就是有四个国要从这国兴起,只是权势都不及它。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 大角折断后,从原处长出四个角表示四个国必从这国兴起,但都不及这国强大。

参见章节 复制

中文标准译本

22 这犄角被折断,在它的原处兴起的四只犄角,就是从希腊王的国中将要兴起的四个王权,只是他们都没有他的力量。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 至于那折断了的角,在其根上又长出四角,这四角就是四国,必从这国里兴起来,只是权势都不及他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 至于那折断了的角,在其根上又长出四角,这四角就是四国,必从这国里兴起来,只是权势都不及他。

参见章节 复制

新译本

22 至于代替那折断了的角,在牠原来的地方长出来的四个角,就是四个要从他的国中兴起的王国,只是没有他的权势。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 取代被折断的大角的四个小角代表由该国派生出的四个王国,但都不如第一个强大。

参见章节 复制




但以理书 8:22
8 交叉引用  

他正兴起的时候,他的国必瓦解,向天的四方裂开,却不归他的后裔,也不如他当年统治的权威;他的国必被拔出,归给他后裔之外的人。


其后,我观看,看哪,另有一兽如豹,背上有四个鸟的翅膀;这兽有四个头,还给了它权柄。


其后,我在夜间的异象中观看,看哪,第四兽可怕可惧,极其强壮,有大铁牙,吞吃嚼碎,剩下的用脚践踏。这兽与前面所有的兽不同,它有十只角。


那公山羊就是希腊王;两眼当中的大角就是第一个王。


这四国末期,恶贯满盈的时候,必有一王兴起,面貌凶恶,诡计多端。


我举目观看,看哪,有一只公绵羊站在河边,它有两只角,这两角都高,一角高过另一角,后长出来的比较高。


这公山羊长得极其高大,正强壮的时候,那大角折断了,从角的下面向天的四方长出四只显眼的角来。


我又举目观看,看哪,有四辆马车从两座山的中间出来;那两座山是铜山。


跟着我们:

广告


广告