Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 4:25 - 和合本修订版

25 你必被赶出离开世人,与野地的走兽同住,吃草如牛,让天上的露水滴湿,且要经过七个时期,直等到你知道至高者在人的国中掌权,要将国赐给谁就赐给谁。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 你必从人群中被赶走,与野兽同住,像牛一样吃草,被天上的露水浸湿,达七年之久,直到你知道至高者主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁。

参见章节 复制

中文标准译本

25 你必从人间被赶出,你的住处必与田野的走兽在一起;你必像牛那样吃牧草,被天上的露水湿透,让七个时期从你流过,直到你明白:至高者在人的国中掌权,他愿意把国赐给谁就赐给谁。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 你必被赶出离开世人,与野地的兽同居,吃草如牛,被天露滴湿,且要经过七期。等你知道至高者在人的国中掌权,要将国赐与谁就赐与谁。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 你必被赶出离开世人,与野地的兽同居,吃草如牛,被天露滴湿,且要经过七期。等你知道至高者在人的国中掌权,要将国赐与谁就赐与谁。

参见章节 复制

新译本

25 你必被赶逐,离开人群,和野地的走兽同住;你必像牛一样吃草,被天露滴湿,要经过七年的时期;等到你承认至高者在世人的国中掌权,他喜欢把国赐给谁,就赐给谁。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 您将被赶出人群,与野兽为伍。您将像牲畜一样吃草,被天上的露水湿透。您要这样历经七载,直到您承认至高者对人的国度的权威,知道他要把王权赐给谁就赐给谁。

参见章节 复制




但以理书 4:25
15 交叉引用  

耶和华在天上立定宝座, 他的国统管万有。


将他们荣耀的主 换为吃草之牛的像,


惟有上帝断定, 他使这人降卑,使那人升高。


愿他们认识你的名是耶和华, 惟独你是掌管全地的至高者!


我用大能和伸出来的膀臂创造大地和地上的人民、牲畜。我看给谁合适,就把地给谁。


他改变时间、季节, 他废王,立王; 将智慧赐给智慧人, 将知识赐给聪明人。


你,王啊,你是诸王之王。天上的上帝已将国度、权势、能力、尊荣都赐给你。


王对但以理说:“你既能讲明这奥秘,你们的上帝诚然是万神之神、万王之主,是奥秘的启示者。”


使他的心改变,不再是人的心,而给他一个兽心,使他经过七个时期。


这是众守望者所发的命令,是众圣者所作的决定,好叫世人知道至高者在人的国中掌权,要将国赐给谁就赐给谁,并且立极卑微的人执掌国权。’


我乐意宣扬至高上帝向我所行的神迹奇事。


跟着我们:

广告


广告