Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 2:10 - 和合本修订版

10 凡我眼所求的,我没有克制它;我心所乐的,我没有不享受。因我的心要为一切的劳碌快乐,这是我从一切劳碌中所得的报偿。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 凡我眼睛爱看的、心里渴慕的,我都随心所欲,尽情享受。我的心从劳碌中得到欢乐,这是我劳碌所得的回报。

参见章节 复制

中文标准译本

10 我的眼目所追求的一切,我都不禁止;我的心所欢喜的一切,我都不拒绝;因为我的心在我一切的劳苦中欢喜——这就是我在一切劳苦中所得的份。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 凡我眼所求的,我没有留下不给它的;我心所乐的,我没有禁止不享受的;因我的心为我一切所劳碌的快乐,这就是我从劳碌中所得的分。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 凡我眼所求的,我没有留下不给它的;我心所乐的,我没有禁止不享受的;因我的心为我一切所劳碌的快乐,这就是我从劳碌中所得的分。

参见章节 复制

新译本

10 我眼中所求的,我都不禁止;我心所喜欢的,我都没抑制。我的心因我的一切劳碌而快乐,这就是我从一切劳碌中所得的分。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 凡我所乐见的无不纵情饱览,凡我所喜悦的无不恣意享受。我从自己的辛劳得到快乐,这是我劳碌的酬报。

参见章节 复制




传道书 2:10
21 交叉引用  

于是女人见那棵树好作食物,又悦人的眼目,那树令人喜爱,能使人有智慧,她就摘下果子吃了,又给了与她一起的丈夫,他也吃了。


上帝的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻。


“我与眼睛立约, 怎能凝望少女呢?


求你叫我转眼不看虚假, 使我活在你的道路中。


你要吃劳碌得来的; 你要享福,凡事顺利。


你定睛在财富,它就消失, 因为它必长翅膀,如鹰向天飞去。


年轻人哪,你在年少时当快乐;在年轻时使你的心欢畅,做你心所愿做的,看你眼所爱看的;却要知道,为这一切,上帝必审问你。


我心里说:“来吧,让我用喜乐试试你,使你享福!”看哪,这也是虚空。


人一切的劳碌操心,就是他在日光之下所劳碌的,又得着了什么呢?


难道一个人有吃有喝,且在劳碌中享福,不是福气吗?我看这也是出于上帝的手。


总而言之,人能够在他经营的事上喜乐,是最好不过了,因为这是他应得的报偿。他身后的事谁能领他回来看呢?


喜爱银子的,不因得银子满足;喜爱财富的,也不因得利益知足。这也是虚空。


并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼、病痛和怒气。


看哪,我所见为善为美的,就是人在上帝赐他一生的日子吃喝,享受日光之下劳碌得来的好处,因为这是他应得的报偿。


就是人蒙上帝赐他财富、资产和尊荣,以致他心里所愿的一样都不缺,只是上帝使他不能享用,反被外人享用。这是虚空,也是祸患。


眼睛所看的比心里妄想的倒好。这也是虚空,也是捕风。


我就称赞快乐,原来人在日光之下,最大的福气莫过于吃喝快乐;他在日光之下,上帝赐他一生的日子,要从劳碌中享受所得。


他们的爱,他们的恨,他们的嫉妒,早就消灭了。在日光之下所发生的一切事,他们永不再有份了。


在你一生虚空的日子,就是上帝赐你在日光之下虚空的日子,当与你所爱的妻快活度日,因为那是你一生中在日光之下劳碌所得的报偿。


因为凡世界上的东西,好比肉体的情欲、眼目的情欲和今生的骄傲,都不是从父来的,而是从世界来的。


他上来告诉他父母说:“我在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿,现在请你们给我娶她为妻。”


跟着我们:

广告


广告