Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 61:2 - 和合本修订版

2 宣告耶和华的恩年 和我们的上帝报仇的日子; 安慰所有悲哀的人,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 宣告耶和华的恩年和我们上帝报仇的日子, 安慰一切悲哀的人;

参见章节 复制

中文标准译本

2 去宣告耶和华所悦纳的禧年、 我们神的报复之日, 去安慰所有悲哀的人,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 报告耶和华的恩年, 和我们上帝报仇的日子; 安慰一切悲哀的人,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 报告耶和华的恩年, 和我们 神报仇的日子; 安慰一切悲哀的人,

参见章节 复制

新译本

2 宣告耶和华悦纳人的禧年, 和我们的 神报仇的日子; 安慰悲哀的人,

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他要我宣告主显示慈爱的日子和上帝惩罚邪恶的时刻。 他要我去安慰悲伤的人,

参见章节 复制




以赛亚书 61:2
34 交叉引用  

因此,主-万军之耶和华、 以色列的大能者说: “唉!我要向我的对头雪恨, 向我的敌人报仇。


你们要哀号, 因为耶和华的日子临近了! 这日来到,好像毁灭从全能者来到。


因万军之耶和华的一个日子 要临到所有骄傲狂妄的, 临到一切自高的, 使他们降为卑;


他已吞灭死亡直到永远。主耶和华必擦干各人脸上的眼泪,在全地除去他百姓的羞辱;这是耶和华说的。


因为耶和华向列国发怒, 向他们的全军发烈怒, 要将他们灭尽,任人杀戮。


这是耶和华报仇之日, 为锡安伸冤的报应之年。


对心里焦急的人说: “要刚强,不要惧怕。 看哪,你们的上帝要来施报, 要施行极大的报应, 他必来拯救你们。”


你们的上帝说: “要安慰,安慰我的百姓。


耶和华如此说: “在悦纳的时候,我应允了你; 在拯救的日子,我帮助了你。 我要保护你, 要藉着你与百姓立约, 为了复兴遍地, 使人承受荒芜之地为业;


我,惟有我是安慰你们的。 你是谁,竟怕那必死的人, 怕那生命如草的世人,


我看见他的行为, 要医治他,引导他, 使他和与他一同哀伤的人都得安慰。


这岂是我所要的禁食, 为人所用以刻苦己心的日子吗? 我难道只是叫人如芦苇般低头, 铺上麻布和灰烬吗? 你能称此为禁食, 为耶和华所悦纳的日子吗?


外邦人要建造你的城墙, 他们的君王必服事你。 我曾发怒击打你, 如今却施恩怜悯你。


你们看见,心里就喜乐, 你们的骨头必如草生长; 耶和华的手在他仆人身上彰显, 他却要向他的仇敌发怒。”


那时,少女必欢乐跳舞; 年轻的、年老的,都一同欢乐; 因为我要使他们的悲哀变为欢喜, 并要安慰他们,使他们的愁烦转为喜乐。


那日是万军之主耶和华报仇的日子, 要向敌人报仇。 刀剑必吞吃饱足, 饮血满足; 因为在北方幼发拉底河边, 有祭物献给万军之主耶和华。


至于我,我藉耶和华的灵, 满有能力、公平和勇气, 可向雅各述说他的过犯, 向以色列指出他的罪恶。


哀恸的人有福了! 因为他们必得安慰。


宣告上帝悦纳人的禧年。”


现在饥饿的人有福了! 因为你们将得饱足。 现在哭泣的人有福了! 因为你们将要欢笑。


因为他说: “在悦纳的时候,我应允了你; 在拯救的日子,我帮助了你。” 看哪,现在正是悦纳的时候!看哪,现在正是拯救的日子!


阻挠我们传道给外邦人,使他们得救,以致常常恶贯满盈,但上帝的愤怒终于临到他们身上。


跟着我们:

广告


广告