以赛亚书 54:4 - 和合本修订版4 不要惧怕,因你必不致蒙羞; 不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘记年轻时的羞愧, 不再记得守寡的耻辱。 参见章节圣经当代译本修订版4 “不要害怕,因为你不会再受羞辱; 不要恐惧,因为你不会再受凌辱。 你必忘记年轻时的羞辱, 不再想起寡居时的耻辱。 参见章节中文标准译本4 “不要害怕,因你必不致蒙羞; 不要愧疚,因你必不致受辱。 你将忘记你青春时的耻辱, 不再记起你寡居时的羞耻; 参见章节新标点和合本 上帝版4 不要惧怕,因你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘记幼年的羞愧, 不再记念你寡居的羞辱。 参见章节新标点和合本 - 神版4 不要惧怕,因你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因你必不致受辱。 你必忘记幼年的羞愧, 不再记念你寡居的羞辱。 参见章节新译本4 不要惧怕,因为你必不致蒙羞; 也不要抱愧,因为你必不致受辱, 你必忘记你幼年时的羞愧, 也不再记念你寡居时的耻辱。 参见章节圣经–普通话本4 不要怕,因为你不会再蒙受羞辱; 不要灰心,因为你不会再受欺凌。 你要忘却少女时代的羞愧, 不要再念念不忘寡居时代的耻辱。 参见章节 |