Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 47:9 - 和合本修订版

9 哪知,丧子、寡居这两件事 一日之间忽然临到你; 你虽多行邪术、广施魔咒, 这两件事必全然临到你身上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 谁知两件事却在同一天忽然临到你。 即使你施展许多邪术和符咒, 寡居和丧子也必全然临到你。

参见章节 复制

中文标准译本

9 丧子和寡居这两件事必在一日之内突然临到你! 你的法术再多,符咒再有威力, 这两件事也必全然临到你!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 哪知,丧子、寡居这两件事 在一日转眼之间必临到你; 正在你多行邪术、广施符咒的时候, 这两件事必全然临到你身上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 哪知,丧子、寡居这两件事 在一日转眼之间必临到你; 正在你多行邪术、广施符咒的时候, 这两件事必全然临到你身上。

参见章节 复制

新译本

9 不料丧子和寡居这两件事, 竟在忽然之间,一日之内,要临到你身上! 正在你多行邪术, 竭力施符咒的时候, 这两件事就必都临到你身上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 然而,这两件事必将在同一天突然降临在你身上。 不管你用什么法术,念什么咒语, 你必然要丧夫失子!

参见章节 复制




以赛亚书 47:9
26 交叉引用  

他们转眼之间成了何等荒凉! 他们被惊恐灭尽了。


他们的婴孩必在他们眼前被摔死, 他们的房屋被抢劫, 他们的妻子被污辱。


看哪,有一对一对骑着马的军队前来。 他就回应说:“巴比伦倾倒了!倾倒了! 他把巴比伦神明的一切雕刻偶像都打碎在地上了。”


但灾祸临到你, 你不知如何驱除; 灾害落在你身上, 你也无法除掉, 你所不知道的毁灭必忽然临到你身上。


生过七个孩子的妇人衰弱; 尚在白昼,太阳忽然落下, 她就抱愧蒙羞。 我必当着敌人的面, 将他们当中的幸存者交给刀剑。 这是耶和华说的。


地必震动而移转; 因耶和华向巴比伦旨意已确定, 要使巴比伦土地荒凉,无人居住。


王吩咐人将术士、巫师、行邪术的和迦勒底人召来,要他们把王的梦告诉王;他们就来,站在王面前。


于是那些术士、巫师、迦勒底人、观兆的都进来,我将那梦告诉他们,他们却不能把梦的解释告诉我。


当夜,迦勒底王伯沙撒被杀。


大声吩咐将巫师、迦勒底人和观兆的领进来。王对巴比伦的智慧人说:“谁能读这文字,并且向我讲解它的意思,他必身穿紫袍,项带金链,在我国中位列第三。”


都因那美貌的妓女多有淫行, 惯行邪术, 藉淫行诱惑列国, 用邪术诱惑万族。


人正说平安稳定的时候,灾祸忽然临到他们,如同阵痛临到怀胎的妇人一样,他们绝逃脱不了。


至于胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和一切说谎话的人,他们将在烧着硫磺的火湖里有份;这是第二次的死。”


城外有犬类、行邪术的、淫乱的、杀人的、拜偶像的,以及所有喜爱和行虚谎的人。


拿娥米对她们说: “不要叫我拿娥米, 要叫我玛拉, 因为全能者使我受尽了苦。


玛伦和基连二人也死了,剩下拿娥米,没有丈夫,也没有儿子。


跟着我们:

广告


广告