以赛亚书 46:7 - 和合本修订版7 他们抬起神像,扛在肩上, 安置在定处,使它站立, 不离本位; 人呼求它,它却不回答, 也无法救人脱离灾难。 参见章节圣经当代译本修订版7 他们把神像抬起来扛在肩上, 找个地方安置好, 它就在那里呆立不动。 人向它呼求,它不能回应, 也不能救人脱离困境。 参见章节中文标准译本7 他们把神像抬起,扛在肩上, 又把它安置就位; 它就在那里呆立不动。 尽管人向它呼求, 它也不回应, 更不能拯救人脱离患难。 参见章节新标点和合本 上帝版7 他们将神像抬起,扛在肩上, 安置在定处,它就站立, 不离本位; 人呼求它,它不能答应, 也不能救人脱离患难。 参见章节新标点和合本 - 神版7 他们将神像抬起,扛在肩上, 安置在定处,它就站立, 不离本位; 人呼求它,它不能答应, 也不能救人脱离患难。 参见章节新译本7 他们把神像抬起来,扛在肩头上, 然后把它安置在固定的地方,它就立在那里, 总不离开它的本位。 虽然有人向它呼求,它也不能回答; 它也不能救人脱离患难。 参见章节圣经–普通话本7 他们把它抬到肩上, 安置在一个地方, 让它站在那里, 它就再也不动弹。 人向他呼求,它不能回答。 它救不了任何人的苦难。 参见章节 |