Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 43:23 - 和合本修订版

23 你并没有将你的羊带来献给我做燔祭, 也没有用牲祭尊敬我; 我未曾因素祭使你操劳, 也没有因乳香使你厌烦。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 你没有带来作燔祭的羊, 也没有用祭物来尊崇我。 我没有让你因祭物而受累, 也没有让你因香料而烦扰。

参见章节 复制

中文标准译本

23 你没有带给我燔祭用的羊, 也没有用你的祭物来荣耀我! 不过我却没有让你因供物有重负, 也没有让你因乳香而厌倦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 你没有将你的羊带来给我作燔祭, 也没有用祭物尊敬我; 我没有因供物使你服劳, 也没有因乳香使你厌烦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 你没有将你的羊带来给我作燔祭, 也没有用祭物尊敬我; 我没有因供物使你服劳, 也没有因乳香使你厌烦。

参见章节 复制

新译本

23 作燔祭用的羊,你没有带来给我; 也没有用你的祭物来尊敬我; 我没有因献供物使你劳累; 也没有因献乳香使你厌烦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 你不再向我献上作为烧化祭的羊, 不再用祭物表达你对我的敬意。 我并未强求你献上素祭, 也没有烦劳你献上贡香。

参见章节 复制




以赛亚书 43:23
19 交叉引用  

我发现利未人当得的份无人供给他们,甚至供职的利未人与歌唱的都各奔回自己的田地去了。


耶和华吩咐摩西说:“你要取香料,就是拿他弗、施喜列、喜利比拿,这些香料再加纯乳香,每样都要相同的分量。


恶人献祭,为耶和华所憎恶; 正直人祈祷,为他所喜悦。


恶人献的祭是可憎的, 何况他存恶意来献呢?


你要以财物 和一切初熟的土产尊崇耶和华,


“至于那些宰牛,杀人, 献羔羊,打断狗颈项, 献猪血为供物, 烧乳香,称颂偶像的, 他们选择自己的道路, 心里喜爱可憎恶的事;


万军之耶和华-以色列的上帝如此说:“你们要将燔祭加在你们的祭物上,又要吃肉;


因为我将你们祖先从埃及地领出来的那日,燔祭和祭物的事我并没有提说,也没有吩咐他们。


“若有人献素祭为供物给耶和华,就要献细面为供物,把油浇在上面,加上乳香,


再把纯乳香撒在每行饼上,作为纪念,是献给耶和华为食物的火祭。


“以色列家啊,你们在旷野四十年,何尝将祭物和供物献给我呢?


“我的百姓啊,我向你做了什么呢? 我在什么事上使你厌烦? 你回答我吧!


人岂可抢夺上帝呢?你们竟抢夺我!你们却说:‘我们在何事上抢夺你呢?’其实就是在你们当纳的十分之一奉献和当献的供物上。


因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的。”


跟着我们:

广告


广告