Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 34:4 - 和合本修订版

4 天上万象都要朽坏, 天被卷起,有如书卷, 其上的万象尽都衰残; 如葡萄树的叶子凋落, 又如无花果树枯萎一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 天上的万象必融化, 穹苍像书卷卷起; 星辰陨落, 像凋零的葡萄叶, 又像枯落的无花果。

参见章节 复制

中文标准译本

4 天上的万象都要衰亡, 天如同书卷要被卷起来; 其中的万象都要凋零, 如葡萄树的叶子凋零, 又如无花果树的叶子凋零。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 天上的万象都要消没; 天被卷起,好像书卷。 其上的万象要残败, 像葡萄树的叶子残败, 又像无花果树的叶子残败一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 天上的万象都要消没; 天被卷起,好像书卷。 其上的万象要残败, 像葡萄树的叶子残败, 又像无花果树的叶子残败一样。

参见章节 复制

新译本

4 天上的万象都必消残; 天也像书卷一般被卷起, 所有星宿也必衰残, 像葡萄树的叶子衰残一样, 又像无花果树的叶子凋落一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 天上的万象隐没了, 天空像书卷被卷起。 星星暗淡不见了, 像葡萄树的叶子枯干飘散, 像无花果从树上悄然坠落。

参见章节 复制




以赛亚书 34:4
20 交叉引用  

天上的星宿都不发光, 太阳一升起就变黑暗, 月亮也不放光。


我,万军之耶和华狂怒,就是发烈怒的日子, 要令天震动, 地必摇撼,离其本位。


“明亮之星,早晨之子啊, 你竟然从天坠落! 你这攻败列国的,竟然被砍倒在地上!


你们要向天举目, 观看下面的地; 天必像烟云消散, 地必如衣服渐渐破旧; 其上的居民也要如此死亡。 惟有我的救恩永远长存, 我的公义也不废掉。


在它们面前, 地动天摇, 日月昏暗, 星宿无光。


日月昏暗, 星宿无光。


“那些日子的灾难一过去, 太阳要变黑, 月亮也不放光, 众星要从天上坠落, 天上的万象都要震动。


天地要废去,我的话却绝不废去。”


这“再一次”的话是指明被震动的要像受造之物一样被挪去,使那不被震动的能常存。


我又看见一个白色的大宝座和那坐在上面的;天和地都从他面前逃避,再也找不到它们的位置了。


羔羊揭开第六个印的时候,我看见地大震动,太阳变黑像粗麻布,整个月亮变红像血,


第四位天使吹号,太阳的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一都被击打,以致日月星的三分之一变黑了,白昼的三分之一没有光,黑夜也是这样。


跟着我们:

广告


广告