以赛亚书 33:19 - 和合本修订版19 你必不再看见那凶暴的民, 他们嘴唇说艰涩的言语,难以理解; 舌头结巴,说无意义的话。 参见章节圣经当代译本修订版19 你们再也看不见那些残暴之徒了, 他们说话深奥难解, 他们讲话奇怪难懂。 参见章节中文标准译本19 你再也看不见那粗蛮的民, 他们言语晦涩,难于听懂, 舌头结巴,难以理解。 参见章节新标点和合本 上帝版19 你必不见那强暴的民, 就是说话深奥,你不能明白, 言语呢喃,你不能懂得的。 参见章节新标点和合本 - 神版19 你必不见那强暴的民, 就是说话深奥,你不能明白, 言语呢喃,你不能懂得的。 参见章节新译本19 你必不再见那强暴的民了, 就是那说话深奥,难以明白, 舌头结巴,难以听懂的民。 参见章节圣经–普通话本19 然而,你们再不会看见那狂傲的异族人在叽哩咕噜地讲你们听不懂的话了! 参见章节 |