以赛亚书 31:9 - 和合本修订版9 它的磐石必因惊吓而消失, 它的领袖必因大旗惊惶; 这是那有火在锡安、 有炉在耶路撒冷的耶和华说的。 参见章节圣经当代译本修订版9 他们的堡垒必因恐惧而陷落, 他们的将领一看见战旗就惊慌失措。” 这是耶和华说的, 祂的火在锡安,祂的火炉在耶路撒冷。 参见章节中文标准译本9 他们的磐石必因恐慌而挪移, 他们的首领必因敌旗而丧胆。” 这是耶和华的宣告——他的火在锡安,他的火炉在耶路撒冷。 参见章节新标点和合本 上帝版9 他的磐石必因惊吓挪去; 他的首领必因大旗惊惶。 这是那有火在锡安、 有炉在耶路撒冷的耶和华说的。 参见章节新标点和合本 - 神版9 他的磐石必因惊吓挪去; 他的首领必因大旗惊惶。 这是那有火在锡安、 有炉在耶路撒冷的耶和华说的。 参见章节新译本9 他们的盘石必因惊慌而挪去, 他们的领袖必因见到以色列的旗帜而惊惶。 这是那有火在锡安,有炉在耶路撒冷的耶和华说的。 参见章节圣经–普通话本9 亚述王吓得不敢露面, 亚述军的将领们必望风而逃。 这是主说的。 他的火在锡安烧起, 他把熔炉设在耶路撒冷。 参见章节 |