以赛亚书 31:8 - 和合本修订版8 亚述必倒在刀下,并非人的刀; 有刀要将它吞灭,并非人的刀。 它要逃避这刀, 它的年轻人必做苦工。 参见章节圣经当代译本修订版8 “亚述人必丧身刀下,但并非人的刀; 他们必被刀吞噬,但并非凡人的刀。 他们必逃避这刀, 他们的青年必做苦役。 参见章节中文标准译本8 “亚述人必倒在刀下, 这刀不是人的刀; 必有刀吞噬他们, 这刀不是人的刀。 他们必不能从刀下逃遁, 他们的青年人必服苦役, 参见章节新标点和合本 上帝版8 亚述人必倒在刀下,并非人的刀; 有刀要将他吞灭,并非人的刀。 他必逃避这刀; 他的少年人必成为服苦的。 参见章节新标点和合本 - 神版8 亚述人必倒在刀下,并非人的刀; 有刀要将他吞灭,并非人的刀。 他必逃避这刀; 他的少年人必成为服苦的。 参见章节新译本8 亚述人必倒在刀下,不是人的刀; 必有刀把他们吞灭,也不是人的刀。 他们必不能逃避刀剑, 他们的年轻人必作苦工。 参见章节圣经–普通话本8 亚述人必被消灭, 但不是倒在人的剑下; 亚述人必败, 但不是败在人的剑下。 他们必在这剑前溃逃, 他们的壮士必沦为奴隶。 参见章节 |