Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 30:15 - 和合本修订版

15 主耶和华-以色列的圣者如此说: “你们得救在乎归回安息, 得力在乎平静安稳。” 你们却是不肯,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 主耶和华——以色列的圣者说: “你们回转并安息,就必得拯救; 你们安静并信靠,就必得力量。 但你们却不肯。

参见章节 复制

中文标准译本

15 以色列的圣者主耶和华如此说: “你们得救在于悔改和安息, 你们得力在于平静和信靠。” 你们却不肯接受,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 主耶和华—以色列的圣者曾如此说: 你们得救在乎归回安息; 你们得力在乎平静安稳; 你们竟自不肯。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 主耶和华-以色列的圣者曾如此说: 你们得救在乎归回安息; 你们得力在乎平静安稳; 你们竟自不肯。

参见章节 复制

新译本

15 因为主耶和华以色列的圣者这样说: “你们得救在于悔改和安息, 你们得力在于平静和信靠。” 但你们竟不愿意。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 至高的主—以色列的圣者是这样说的: “只要你们镇定地归依我, 你们必能得救。 只要你们安静地信靠我, 你们必能强盛。 ‘不!我们能乘马逃走。’ 因此,你们必得奔逃! 你们又说: ‘我们乘马如飞。’

参见章节 复制




以赛亚书 30:15
26 交叉引用  

他们在打仗的时候得了上帝的帮助,夏甲人和所有跟随夏甲人的人都交在他们手中;因为他们在阵上呼求上帝,倚赖他,他就应允他们。


古实人和路比人的军队不是非常强大吗?他们的战车骑兵不是极多吗?只因你仰赖耶和华,他就将他们交在你手里。


与他们同在的是血肉之臂,但与我们同在的是耶和华-我们的上帝,他必帮助我们,为我们争战。”百姓因犹大王希西家的话就得到鼓励。


我的心哪!你要复归安宁, 因为耶和华用厚恩待你。


耶和华必为你们争战,你们要安静!”


他曾对他们说: “这是安歇之所, 你们要使疲乏的人得安歇, 这是歇息之处。” 他们却不肯听。


要离开这道,偏离这路, 不要在我们面前再提说以色列的圣者。”


埃及的帮助是徒然的, 因此,我称它为“毫不中用的拉哈伯”。


公义的果实是平安, 公义的效果是平静和安稳,直到永远。


我的百姓要住在平安的居所, 安稳的住处,宁静的安歇之地。


但那等候耶和华的必重新得力。 他们必如鹰展翅上腾; 他们奔跑却不困倦, 行走却不疲乏。


谁将雅各交出作为掳物, 将以色列交给抢夺者呢? 岂不是耶和华 ─我们所得罪的那位吗? 他们不肯遵行他的道, 也不听从他的训诲。


“地的四极都当转向我, 就必得救; 因为我是上帝,再没有别的。


对他说:‘你要谨慎,要镇定,不要害怕,不要因利汛和亚兰,以及利玛利的儿子这两个冒烟火把的头所发的烈怒而心里胆怯。


你们不可再提“耶和华的默示”,因为各人所说的话必成为自己的重担;你们错用了永生上帝、万军之耶和华-我们上帝的话。


他打发仆人去,请那些被邀的人来赴宴,他们却不肯来。


“耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常杀害先知,又用石头打死那奉差遣到你这里来的人。我多少次想聚集你的儿女,好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,但是你们不愿意。


耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常杀害先知,又用石头打死那奉差遣到你这里来的人。我多少次想聚集你的儿女,好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,可是你们不愿意。


然而,你们不肯到我这里来得生命。


你们总要谨慎,不可拒绝那向你们说话的,因为那些拒绝了在地上警戒他们的,尚且不能逃罪,何况我们违背那从天上警戒我们的呢?


跟着我们:

广告


广告