Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 29:16 - 和合本修订版

16 你们把事情颠倒了, 岂可看陶匠如陶土呢? 受造物岂可论创造者说, “他并没有造我”? 制成物岂可论制作者说, “他根本不懂”?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 他们颠倒是非! 窑匠岂可被看作泥土? 受造者岂可对创造者说 “你没有造我”? 陶器怎能对陶匠说: “你什么也不懂”?

参见章节 复制

中文标准译本

16 你们颠倒事理了! 陶匠怎能被看作与陶泥一样? 被造的怎能对造它的说: “他没有造我”? 陶器怎能对陶匠说: “他什么也不知道”?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 你们把事颠倒了, 岂可看窑匠如泥吗? 被制作的物岂可论制作物的说: 他没有制作我? 或是被创造的物论造物的说: 他没有聪明?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 你们把事颠倒了, 岂可看窑匠如泥吗? 被制作的物岂可论制作物的说: 他没有制作我? 或是被创造的物论造物的说: 他没有聪明?

参见章节 复制

新译本

16 你们颠倒事理了! 窑匠怎能被看作泥土呢? 被造的怎能对造它的说:“他没有造我”? 制成品怎可对制成它的说:“他不聪明”?

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 你们把本末倒置了! 这就好像把窑匠和做窑器的泥同等看待。 难道被造之物能议论它的制造者说: “他没有制造我”? 或者窑器论及窑匠说: “他不知道他在做什么”?

参见章节 复制




以赛亚书 29:16
9 交叉引用  

因为他知道我们的本体, 思念我们不过是尘土。


斧岂可向用斧砍伐的自夸呢? 锯岂可向拉锯的自大呢? 这好比棍挥动那举棍的, 好比杖举起那不是木头的人。


看哪,耶和华使地空虚,变为荒芜, 地面扭曲,居民四散。


但耶和华啊,现在你仍是我们的父! 我们是泥,你是陶匠; 我们都是你亲手所造的。


那些人找不着他们,就把耶孙和几个弟兄拉到地方官那里,喊叫着:“这些搅乱天下的人也到这里来了,


跟着我们:

广告


广告