以赛亚书 23:14 - 和合本修订版14 哀号吧,他施的船只! 因你们的堡垒已成废墟。 参见章节圣经当代译本修订版14 他施的船只都哀号吧! 因为你们的堡垒已被摧毁。 参见章节中文标准译本14 塔尔施的船只啊,哀号吧! 因为你们的堡垒被毁灭了。 参见章节新标点和合本 上帝版14 他施的船只都要哀号, 因为你们的保障变为荒场。 参见章节新标点和合本 - 神版14 他施的船只都要哀号, 因为你们的保障变为荒场。 参见章节新译本14 他施的船只啊,要哀号! 因为你们的保障已被毁灭了。 参见章节圣经–普通话本14 痛哭吧,他施的船队, 你们的安全之地已经被毁灭了! 参见章节 |