Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 2:20 - 和合本修订版

20 到那日,人必将造来敬拜的金偶像、银偶像 抛给田鼠和蝙蝠。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 到那日,众人必把造来敬拜的金银偶像丢给田鼠和蝙蝠。

参见章节 复制

中文标准译本

20 到那日,人必把那些为敬拜而造的金偶像和银偶像 抛给田鼠和蝙蝠;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 到那日,人必将为拜而造的金偶像、银偶像 抛给田鼠和蝙蝠。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 到那日,人必将为拜而造的金偶像、银偶像 抛给田鼠和蝙蝠。

参见章节 复制

新译本

20 到那日,人必把那些自己所做、 供自己敬拜的金偶像和银偶像, 拋给田鼠和蝙蝠。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 当那天来临的时候, 人必把自己所造的金银偶像扔给鼹鼠和蝙蝠,

参见章节 复制




以赛亚书 2:20
17 交叉引用  

他们就把手中所有外邦的神明和自己耳朵上的环子交给雅各;雅各把它们埋在示剑那里的橡树下。


寻找有时,失落有时; 保存有时,抛弃有时;


到降罚的日子,灾祸从远方临到, 那时,你们要怎么办呢? 你们要向谁逃奔求救呢? 你们的财宝要存放何处呢?


他们必不仰望自己手所筑的祭坛,也不理会自己指头所造的亚舍拉和香坛。


你要玷污那雕刻偶像所包的银子和铸造偶像所镀的金子。你要抛弃它们,如抛弃污秽之物;对偶像说:“去吧!”


到那日,你们各人要抛弃亲手所造、陷自己于罪中的金偶像和银偶像。


至于偶像,匠人铸造它, 银匠用金子包裹它, 又为它铸造银链。


彼勒叩拜,尼波屈身; 巴比伦的偶像驮在走兽和牲畜背上。 你们所抬的成了重驮, 使牲畜疲乏。


他们从钱囊中倒出金子, 用天平秤出银子, 雇银匠造成神像, 他们又俯伏,又叩拜。


“所以你要对以色列家说:‘主耶和华如此说:回转吧!回转离开你们的偶像,转脸离开一切可憎的事。’


我必洒清水在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃绝一切的偶像。


他们要把银子抛弃在街上,看金子如污秽之物。正当耶和华发怒的日子,金银不能拯救他们,不能满足食欲,也不能使肚腹饱满,反倒成了自己罪孽的绊脚石。


以法莲说: “我与偶像有何相干?” 我应允他,顾念他: 我如青翠的松树, 你的果实从我而来。


鹳、鹭鸶的类群,戴鵀与蝙蝠。


耶和华必向他们显为可畏, 因他使地上的众神衰微; 列国的海岛各在自己的地方敬拜他。


那时,人要向大山说: ‘倒在我们身上!’ 向小山说: ‘遮盖我们!’


跟着我们:

广告


广告