Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 7:3 - 和合本修订版

3 现在你的结局已经来临;我要使我的怒气临到你,也要按你的行为审判你,照你所做一切可憎的事惩罚你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 以色列,你的结局到了,我的怒气必倾倒在你身上,我必按你的行为审判你,照你一切的可憎之事报应你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 现在你的结局已经临到,我必使我的怒气归与你,也必按你的行为审判你,照你一切可憎的事刑罚你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 现在你的结局已经临到,我必使我的怒气归与你,也必按你的行为审判你,照你一切可憎的事刑罚你。

参见章节 复制

新译本

3 现在终局已经临到你了。 我要发怒攻击你, 按着你的行为审判你,照着你一切可憎的事报应你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 你的末日到了, 我要向你发泄我的愤怒, 按你的行为审判你, 按你所有令人憎恶的举动报应你。

参见章节 复制




以西结书 7:3
27 交叉引用  

上帝对挪亚说:“在我面前,凡血肉之躯的结局已经临到,因着他们,地上充满了暴力。看哪,我要把他们和这地一起毁灭。


你说:“我必永远为后。” 你不将这事放在心上, 也不思想事情的结局。


我要使他们彼此冲突,连父与子也互相冲突;我必不可怜,不顾惜,不怜悯,以致将他们灭绝。这是耶和华说的。’”


至于那些心中随从可憎之物、可厌的事的人,我必照他们所做的报应在他们头上。这是主耶和华说的。”


我也要审判你,如审判淫妇和流人血的妇女一样。我要在愤怒和妒忌中使流血的罪归到你身上。


因你不追念幼年的日子,反而在这一切的事上惹我发烈怒,所以,看哪,我必照你所做的报应在你头上。在你一切可憎的事上,你不是还行了淫乱吗?这是主耶和华说的。”


“主耶和华如此说:你这轻看誓言而背约的,我必照你所做的报应你。


所以,以色列家啊,我必按你们各人所做的审判你们。当回转,回转离开你们一切的罪过,免得罪孽成为你们的绊脚石。这是主耶和华说的。


你这亵渎行恶的以色列王啊,你的日子,最后惩罚的时刻已来临。


所以我把愤怒倾倒在他们身上,用烈怒之火消灭他们,照他们所做的报应在他们头上。这是主耶和华说的。”


我─耶和华说了这话,时候到了,就必成就;必不退缩,不顾惜,也不怜悯。人必照你的所作所为审判你。这是主耶和华说的。”


你们还说:‘主的道不公平。’以色列家啊,我必按你们各人所行的审判你们。”


我将他们分散到列国,四散在列邦,按他们的所作所为惩罚他们。


你的百姓三分之一必遭瘟疫而死,因饥荒在你们中间而消灭;三分之一必在你四围倒在刀下;我必将三分之一分散四方,要拔刀追赶他们。


“我要这样发尽我的怒气;我向他们发的愤怒停止以后,自己就得到平息。当我向他们发尽我的愤怒时,他们就知道我─耶和华所说的是出于妒忌。


“你,人子啊,主耶和华对以色列地如此说:结局,结局临到了地的四境!


君王要悲哀,官长要披绝望为衣,这地百姓的手都发颤。我必照他们所做的待他们,按他们所应得的审判他们,他们就知道我是耶和华。”


我的眼必不顾惜你,也不可怜你,却要按你所做的报应你,照你们中间可憎的事惩罚你;你就知道我是耶和华。


因此,我的眼必不顾惜,也不可怜他们,要照他们所做的报应在他们头上。”


他在腹中抓住哥哥的脚跟, 壮年的时候与上帝角力,


他说:“阿摩司,你看见什么?”我说:“一筐夏天的果子。”耶和华对我说: “我子民以色列的结局到了, 我必不再宽恕他们。


跟着我们:

广告


广告