Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 41:4 - 和合本修订版

4 他量内殿,长二十肘,宽二十肘。他对我说:“这是至圣所。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 他量了内殿,长宽各十米。他对我说:“这是至圣所。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 他量内殿,长二十肘,宽二十肘。他对我说:「这是至圣所。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 他量内殿,长二十肘,宽二十肘。他对我说:「这是至圣所。」

参见章节 复制

新译本

4 他量了内殿,长十公尺,宽十公尺,贴着外殿。他对我说:“这是至圣所。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 他又量了内殿,内殿长10米,宽10米。那人告诉我说: “这是至圣处。”

参见章节 复制




以西结书 41:4
11 交叉引用  

他在殿的后部建了一间内殿,长二十肘,从地到墙用香柏木板,作为至圣所。


内殿长二十肘,宽二十肘,高二十肘,都贴上纯金。他又用香柏木做坛。


靠着殿墙,围着外殿和内殿的墙,周围建造了厢房;


纯金的杯、钳子、盘子、勺子 、火盆,以及圣殿的最里面,就是至圣所的门枢和外殿的门枢,都是金的。


祭司将耶和华的约柜请进内殿,就是至圣所,安置在两个基路伯的翅膀底下约柜的地方。


他建造至圣所,长二十肘,与殿的宽度一样,宽二十肘,都贴上纯金,共用了六百他连得金子。


祭司将耶和华的约柜请进内殿,就是至圣所,安置在两个基路伯的翅膀底下约柜自己的地方。


殿和圣所各有一个双层门。


城是四方的,长宽一样。天使用芦苇量那城,共有一万二千斯他迪,长、宽、高都是一样。


跟着我们:

广告


广告