Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 38:7 - 和合本修订版

7 “你和聚集到你那里的军队都要预备,预备妥当,你要作他们的守卫。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 “‘你和聚集到你那里的联军都要时刻预备好,你要做他们的统帅。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 「那聚集到你这里的各队都当准备;你自己也要准备,作他们的大帅。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 「那聚集到你这里的各队都当准备;你自己也要准备,作他们的大帅。

参见章节 复制

新译本

7 “‘你要准备好,你和那聚集到你那里的各队都要准备好;你要作他们的大帅。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 “‘准备好吧,你和跟你在一起的大队军马都要做好准备,而你要统领他们。

参见章节 复制




以西结书 38:7
10 交叉引用  

你若一定要去,就奋勇作战吧!但上帝必使你败在敌人面前,因为上帝能助人得胜,也能使人落败。”


所以耶和华论他这样说: ‘少女锡安藐视你,嘲笑你; 耶路撒冷 向你摇头。


你们要竖立大旗, 攻击巴比伦的城墙; 要坚固了望台, 派定守望的设下埋伏; 因为耶和华指着巴比伦居民所说的, 他不但这样定意,也已成就。


“因此,以色列啊,我要如此对待你; 因为我要这样对待你, 以色列啊, 你当预备迎见你的上帝。”


跟着我们:

广告


广告