以西结书 34:28 - 和合本修订版28 他们必不再作外邦人的掠物,地上的野兽也不再吞吃他们;他们却要安然居住,无人使他们惊吓。 参见章节圣经当代译本修订版28 他们必不再成为列国的猎物,也不会被地上的野兽吞吃。他们必安居乐业,不再受人惊吓。 参见章节新标点和合本 上帝版28 他们必不再作外邦人的掠物,地上的野兽也不再吞吃他们;却要安然居住,无人惊吓。 参见章节新标点和合本 - 神版28 他们必不再作外邦人的掠物,地上的野兽也不再吞吃他们;却要安然居住,无人惊吓。 参见章节新译本28 他们必不再作列国的猎物,地上的野兽也不再吞吃他们;他们必安然居住,没有人惊吓他们。 参见章节圣经–普通话本28 他们不会再受列国的掳掠,也不会再被野兽吞食。他们将生活在平安之中,没有人再能使他们感到恐惧。 参见章节 |