Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 3:25 - 和合本修订版

25 你,人子,看哪,人要用绳索捆绑你,使你不能出去到他们中间。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 人子啊,他们必把你捆绑起来,使你不能到百姓当中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 人子啊,人必用绳索捆绑你,你就不能出去在他们中间来往。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 人子啊,人必用绳索捆绑你,你就不能出去在他们中间来往。

参见章节 复制

新译本

25 人子啊!人要用绳子把你捆绑起来,使你不能出到他们中间去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 人子啊,他们会来用绳子绑住你,使你不能到民众中间去。

参见章节 复制




以西结书 3:25
7 交叉引用  

我并未坐在享乐人的会中欢乐; 因你的手,我就独自静坐, 你使我满心愤慨。


看哪,我用绳索捆绑你,使你不能从这边翻到那边,直等到你围困的日子结束。


耶稣的家人听见,就出来要拉住他,因为他们说他癫狂了。


我实实在在地告诉你,你年轻的时候,自己束上带子,随意往来;但年老的时候,你要伸出手来,别人要把你束上,带你到不愿意去的地方。”


但知道圣灵在各城里向我指证,说有捆锁与患难等着我。


我也要指示他,为我的名必须受许多的苦难。”


跟着我们:

广告


广告