Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 3:21 - 和合本修订版

21 倘若你警戒义人,使他不犯罪,他就不犯罪;他因领受警戒就必存活,你也救了自己的命。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 如果你告诫他不要犯罪,他听了你的告诫不再犯罪,他必存活,你也必保住性命。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 倘若你警戒义人,使他不犯罪,他就不犯罪;他因受警戒就必存活,你也救自己脱离了罪。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 倘若你警戒义人,使他不犯罪,他就不犯罪;他因受警戒就必存活,你也救自己脱离了罪。」

参见章节 复制

新译本

21 如果你警告义人不要犯罪,他就不犯罪。他因为接受警告,就必存活,你也救了自己的性命。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 “但如果你警告过这个义人不要犯罪,而他也确实没有犯罪,那么,他就一定能保全性命,因为他接受了你的警告,而你也救了你自己。”

参见章节 复制




以西结书 3:21
23 交叉引用  

因此你的仆人受警戒, 遵守这些有极大的赏赐。


一句责备的话深入聪明人的心, 强如打愚昧人一百下。


教导智慧人,他就越有智慧, 指示义人,他就增长学问。


但是你,你若警戒恶人,叫他离弃所行的道,他仍不转离,他必因自己的罪孽而死,你却救了自己的命。”


所以你们要警醒,记念我三年之久,昼夜不断地流泪劝戒你们各人。


所以,自以为站得稳的人必须谨慎,免得跌倒。


我写这些话,不是要使你们羞愧,而是要警戒你们,好像我所爱的儿女一样。


我们传扬他,是用诸般的智慧,劝戒各人,教导各人,要把各人在基督里完完全全地献上。


弟兄们,我们劝你们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,对众人要有耐心。


要谨慎自己和自己的教导,要在这些事上恒心,因为这样做,既能救自己,又能救听你的人。


这些事你要讲明,要充分运用你的职权劝勉人,责备人。不要让任何人轻看你。


这人该知道,使一个罪人从迷途中回转,会从死亡中把他的灵魂救回来,而且遮盖许多的罪。


凡我所疼爱的,我就责备管教。所以,你要发热心,也要悔改。


跟着我们:

广告


广告