Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 28:7 - 和合本修订版

7 所以,看哪,我必使外国人, 就是列国中凶暴的人临到你这里; 他们要拔刀摧毁你用智慧得来的美物, 污损你的荣光。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 我要使列国中最残暴的外族人来攻打你, 他们必拔刀毁坏你凭智慧得来的美物, 玷污你的荣美,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 我必使外邦人, 就是列国中的强暴人临到你这里; 他们必拔刀砍坏你用智慧得来的美物, 亵渎你的荣光。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 我必使外邦人, 就是列国中的强暴人临到你这里; 他们必拔刀砍坏你用智慧得来的美物, 亵渎你的荣光。

参见章节 复制

新译本

7 所以我要使外族人, 就是列国中最强横的人,来攻击你; 他们要拔出刀来, 攻击你用智慧得来的美物, 玷污你的光彩。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 我要让异族人来攻击你, 那是列国中最野蛮的民族。 他们将拔剑挥向你的美丽和智慧, 把你光芒四射的壮美砍成碎片。

参见章节 复制




以西结书 28:7
14 交叉引用  

你使他的光辉止息, 将他的宝座推倒于地。


你因美丽心中高傲, 因荣光而败坏智慧, 我已将你抛弃在地, 把你摆在君王面前, 好叫他们目睹眼见。


主耶和华如此说: 我要藉巴比伦王尼布甲尼撒的手 除灭埃及的军队。


他和随从他的人, 就是列国中凶暴的人, 要前来毁灭这地, 拔刀攻击埃及, 使遍地布满被杀的人。


外国人,就是列国中凶暴的人,已把它砍断抛弃。它的枝条掉落山间和一切谷中,枝子折断,落在地上一切河道。地上的万民都离开它的遮荫,抛弃了它。


我必藉勇士的刀使你的军队仆倒;这些勇士都是列国中凶暴的人。 他们必使埃及的骄傲归于无有, 埃及的军队必被灭绝。


所以,我要使列国中最凶恶的人前来占据他们的房屋;我要止息残暴人的骄傲,他们的圣所也要被亵渎。


其后,我在夜间的异象中观看,看哪,第四兽可怕可惧,极其强壮,有大铁牙,吞吃嚼碎,剩下的用脚践踏。这兽与前面所有的兽不同,它有十只角。


城中若吹角, 百姓岂不战兢吗? 灾祸若临到一城, 岂非耶和华所降的吗?


跟着我们:

广告


广告