Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 27:30 - 和合本修订版

30 他们必为你放声痛哭, 撒尘土于头上, 在灰中打滚;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 为你放声痛哭, 把尘埃撒在头上, 在灰中打滚,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 他们必为你放声痛哭, 把尘土撒在头上, 在灰中打滚;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 他们必为你放声痛哭, 把尘土撒在头上, 在灰中打滚;

参见章节 复制

新译本

30 他们必为你 放声痛哭, 把尘土撒在自己的头上, 在灰中打滚。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 对着你悲痛地号啕大哭, 往自己的头上撒土,在灰堆里打滚。

参见章节 复制




以西结书 27:30
15 交叉引用  

第三天,看哪,有一人从扫罗的营里出来,衣服撕裂,头蒙灰尘,到大卫面前伏地叩拜。


他们远远地举目观看,认不出他来,就放声大哭。各人撕裂外袍,向空中撒尘土,落在自己的头上。


约伯就坐在灰烬中,拿瓦片刮身体。


因此我撤回, 在尘土和炉灰中懊悔。”


“牧人哪,你们当哀号,呼喊; 羊群的领导者啊,你们要在灰中翻滚; 因为你们被宰杀、被分散的日子已经来到。 你们要仆倒,好像珍贵的器皿打碎一样。


我的百姓啊,应当腰束麻布,滚在灰中。 要悲伤,如丧独子般痛痛哭号, 因为灭命的忽然临到我们。


锡安的长老坐在地上,默默无声; 他们扬起尘土落在头上,腰束麻布; 耶路撒冷的少女垂头至地。


他们必为你作哀歌,向你说: ‘你这闻名之城, 航海之人居住, 海上最为坚固的, 你和居民使所有住在沿海的人 无不惊恐, 现在竟然毁灭了!


这消息传到尼尼微王那里,他就从宝座起来,脱下朝服,披上麻布,坐在灰中。


不要在迦特宣扬这事, 千万不要哭泣; 要在伯.亚弗拉 翻滚于灰尘中。


有一个便雅悯人从战场上逃跑,衣服撕裂,头蒙灰尘,当日来到示罗。


跟着我们:

广告


广告