Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 18:22 - 和合本修订版

22 他所犯的一切罪过都不被记念;他因所行的义,必要存活。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 他犯的一切罪过不会被追究,他必因行事正直而活着。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 他所犯的一切罪过都不被记念,因所行的义,他必存活。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 他所犯的一切罪过都不被记念,因所行的义,他必存活。

参见章节 复制

新译本

22 他所犯的一切罪过都不会被记念,作控诉他的理由;他必因自己所行的义而存活。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 我不会对他以往的过错耿耿于怀,他一定能因为自己的善行而活下去。

参见章节 复制




以西结书 18:22
22 交叉引用  

妇人对以利亚说:“神人哪,我跟你有什么关系,你竟到我这里来,使上帝记起我的罪,以致我的儿子死了呢?”


求你从天上垂听、处理,向你的仆人施行审判,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人为义,照他的义赏赐他。


东离西有多远, 他叫我们的过犯离我们也有多远!


因此你的仆人受警戒, 遵守这些有极大的赏赐。


求你不要记得我幼年的罪愆和我的过犯; 耶和华啊,求你因你的良善,按你的慈爱记念我。


上帝啊,求你按你的慈爱恩待我! 按你丰盛的怜悯涂去我的过犯!


我,惟有我为自己的缘故涂去你的过犯, 我也不再记得你的罪恶。


他们各人不再教导自己的邻舍和弟兄说:‘你该认识耶和华’,因为他们从最小的到最大的都必认识我。我要赦免他们的罪孽,不再记得他们的罪恶。这是耶和华说的。”


在那日、在那时,你寻找以色列的罪孽,一无所有;寻找犹大的罪恶,也无所得;因为我所留下的人,我必赦免。这是耶和华说的。”


至于义人,他若转离义行而作恶,照着恶人所做一切可憎的事去做,岂能存活呢?他所行的一切义都不被记念;反而因所行的恶、所犯的罪死亡。


他所犯的一切罪必不被记念;他行了公平公义的事,必要存活。


他必转回怜悯我们, 把我们的罪孽踏在脚下。 你必将他们一切的罪投于深海。


如今,那些在基督耶稣里的人就不被定罪了。


我要宽恕他们的不义, 绝不再记得他们的罪恶。”


孩子们哪,不要让人迷惑了你们;行义的才是义人,正如基督是义的。


跟着我们:

广告


广告