以西结书 14:15 - 和合本修订版15 我若使恶兽经过那地,大肆蹂躏,使地荒凉,以致因这些兽,人都不得经过; 参见章节圣经当代译本修订版15 倘若我使猛兽在那里横行、肆虐,以致那里荒凉、人踪绝迹, 参见章节新标点和合本 上帝版15 我若使恶兽经过糟践那地,使地荒凉,以致因这些兽,人都不得经过; 参见章节新标点和合本 - 神版15 我若使恶兽经过糟践那地,使地荒凉,以致因这些兽,人都不得经过; 参见章节新译本15 如果我使猛兽经过那地,蹂躏那地,使它荒凉,以致因为这些兽的缘故,没有人敢经过; 参见章节圣经–普通话本15 “或者,我会差遣野兽进入这个国家,它们会使这个国家的人无儿无女,使这片土地一片荒凉。由于这些野兽,没有人敢穿行其中。 参见章节 |