Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 13:16 - 和合本修订版

16 这就是以色列的先知,他们指着耶路撒冷说预言,见到这城平安的异象,其实没有平安。这是主耶和华说的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 他们就是那些向耶路撒冷说假预言,在这城没有平安的时候宣称看到了平安异象的以色列先知。这是主耶和华说的。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 这抹墙的就是以色列的先知,他们指着耶路撒冷说预言,为这城见了平安的异象,其实没有平安。这是主耶和华说的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 这抹墙的就是以色列的先知,他们指着耶路撒冷说预言,为这城见了平安的异象,其实没有平安。这是主耶和华说的。」

参见章节 复制

新译本

16 粉刷那墙的人,就是以色列的众先知;他们指着耶路撒冷说预言,在没有平安的时候,为这城见平安的异象。这是主耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 “这些人就是以色列的先知,他们指着耶路撒冷预言,说看见了她平安的异象,其实根本没有平安可言。这是主上帝说的。

参见章节 复制




以西结书 13:16
11 交叉引用  

耶和华说: “恶人必不得平安!”


当年,就是犹大王西底家登基第四年五月,押朔的儿子基遍人哈拿尼雅先知,在耶和华的殿中当着祭司和众百姓的面对我说:


“你当送信给所有被掳的人,说:‘耶和华论到尼希兰人示玛雅说:因为示玛雅向你们说预言,使你们倚靠谎言,而我并没有差遣他,


先知说假预言, 祭司把权柄抓在自己手上, 我的百姓也喜爱这样, 到了结局你们要怎么办呢?”


他们轻忽地医治我百姓的损伤, 说:‘平安了!平安了!’ 其实没有平安。


他们轻忽地医治我百姓的损伤,说: ‘平安了!平安了!’ 其实没有平安。


他们诱惑我的百姓,说:‘平安!’其实没有平安,就像有人筑墙壁,看哪,他们倒去粉刷它。


我要对墙和粉刷它的人发尽我的愤怒,我要对你们说:‘墙没有了!粉刷它的人也没有了!’


毁灭来到;他们求平安,却没有平安。


跟着我们:

广告


广告