以西结书 13:15 - 和合本修订版15 我要对墙和粉刷它的人发尽我的愤怒,我要对你们说:‘墙没有了!粉刷它的人也没有了!’ 参见章节圣经当代译本修订版15 我要向这墙和粉饰这墙的人发烈怒,惩罚他们。我告诉你们,这墙完了!粉饰这墙的人也完了! 参见章节新标点和合本 上帝版15 我要这样向墙和用未泡透灰抹墙的人成就我怒中所定的,并要对你们说:『墙和抹墙的人都没有了。』 参见章节新标点和合本 - 神版15 我要这样向墙和用未泡透灰抹墙的人成就我怒中所定的,并要对你们说:『墙和抹墙的人都没有了。』 参见章节新译本15 我必这样向墙,和向那些用灰泥粉刷这墙的人发尽我的烈怒。我要对他们说:‘墙没有了!粉刷那墙的人也没有了!’ 参见章节圣经–普通话本15 我将以我的烈怒攻击这堵墙和以白灰刷墙的人,我要告诉你: ‘这墙将不复存在,那些用白灰刷墙的人也必将无影无踪。’ 参见章节 |