Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯拉记 5:3 - 和合本修订版

3 当时河西的达乃总督和示他.波斯乃,以及他们的同僚来对犹太人这样说:“谁降旨让你们建造这殿,完成这建筑呢?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 当时,河西总督达乃、示他·波斯乃及其同僚来问他们:“谁批准你们重建这殿、修复这墙的?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 当时河西的总督达乃和示他·波斯乃,并他们的同党来问说:「谁降旨让你们建造这殿,修成这墙呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 当时河西的总督达乃和示他‧波斯乃,并他们的同党来问说:「谁降旨让你们建造这殿,修成这墙呢?」

参见章节 复制

新译本

3 当时,河西那边的总督达乃和示他.波斯乃,以及他们的同僚来到他们那里,这样问他们说:“谁下令叫你们重建这殿,完成这工程呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 河西地区行政官达乃和示他波斯乃带领僚属赶到当地,责问他们: “谁准许你们擅动土木,重建这殿的?”

参见章节 复制




以斯拉记 5:3
12 交叉引用  

你们中间凡作他子民的,可以上犹大的耶路撒冷去,重建耶和华-以色列上帝的殿,他是在耶路撒冷的上帝;愿上帝与这人同在。


请王知道,从王那里上到我们这里的犹太人,已经抵达耶路撒冷。他们正在重建这反叛恶劣的城,已经完成了城墙,正要修复根基。


(那时,利宏省长、伸帅书记和他们其余的同僚,法官、官员、军官、波斯官员、亚基卫人、巴比伦人,和书珊迦人,就是以拦人,


这是河西的达乃总督和示他.波斯乃,以及他们的同僚,就是住河西的官员,上书奏告大流士王的抄本,


于是我们问那些长老,对他们这样说:‘谁降旨让你们建造这殿,完成这建筑呢?’


于是,河西的达乃总督和示他.波斯乃,以及他们的同僚,急速遵行大流士王所颁的命令。


“现在,河西的达乃总督和示他.波斯乃,以及他们的同僚,就是住河西的官员,你们当远离那里。


“我亚达薛西王又降旨达于河西所有的司库:‘精通天上之上帝律法的以斯拉祭司文士无论向你们要什么,你们要速速办理,


大流士王第二年六月初一,耶和华的话藉哈该先知向撒拉铁的儿子犹大省长所罗巴伯和约撒答的儿子约书亚大祭司传讲,说:


耶稣进了圣殿,正教导人的时候,祭司长和百姓的长老来问他:“你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?”


他们叫使徒站在中间,问他们:“你们凭什么能力,奉谁的名做这事呢?”


跟着我们:

广告


广告