Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 5:7 - 和合本修订版

7 所以,不要与他们同伙。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 所以,你们不要与他们同流合污。

参见章节 复制

中文标准译本

7 所以,不要与他们同伙。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 所以,你们不要与他们同伙。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 所以,你们不要与他们同伙。

参见章节 复制

新译本

7 所以,不要与他们同流合污。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 因此不要成为这些人的同伙。

参见章节 复制




以弗所书 5:7
11 交叉引用  

你见了盗贼就乐意与他同伙, 又和行奸淫的人同流合污。


与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。


你们要离弃愚蒙,就得存活, 并要走明智的道路。”


鸵鸟、夜鹰、鱼鹰、鹰的类群,


他吩咐会众说:“你们离开这些恶人的帐棚吧!不可碰他们的任何东西,免得你们因他们一切的罪而消灭。”


你们不要和不信的人同负一轭。义和不义有什么相关?光明和黑暗有什么相连?


就是外邦人在基督耶稣里,藉着福音,得以同为后嗣,同为一体,同为蒙应许的人。


那暗昧无益的事,不可参与,倒要把这种事揭发出来。


不可急于给人行按手礼;也不可在别人的罪上有份,要保守自己纯洁。


我又听见另一个声音从天上说: “我的民哪,从那城出来吧! 免得和她在罪上有份, 受她所受的灾殃;


跟着我们:

广告


广告