Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 3:7 - 和合本修订版

7 我作了这福音的仆役,是照着上帝的恩赐,是照他运行的大能赐给我的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 上帝运用大能赐给我恩典,叫我成为这福音的使者。

参见章节 复制

中文标准译本

7 我成了这福音的仆人,是照着神恩典的赏赐;这赏赐是照着他大能的作为赐给我的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 我作了这福音的执事,是照上帝的恩赐,这恩赐是照他运行的大能赐给我的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 我作了这福音的执事,是照 神的恩赐,这恩赐是照他运行的大能赐给我的。

参见章节 复制

新译本

7 我作了福音的仆役,是照着 神的恩赐;这恩赐是按着他大能的作为赐给我的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 由于上帝的恩赐,我成了一名传播福音的仆人。这恩赐是上帝运用他的力量赐给我的。

参见章节 复制




以弗所书 3:7
22 交叉引用  

自有日子以来,我就是上帝, 谁也不能救人脱离我的手。 我要行事,谁能逆转呢?


主对他说:“你只管去。他是我所拣选的器皿,要在外邦人、君王和以色列人面前宣扬我的名。


我们从他蒙恩受了使徒的职分,为他的名在万国中使人因信而顺服,


我凭着所赐我的恩对你们每一位说:不要把自己看得太高,要照着上帝所分给各人的信心来衡量,看得合乎中道。


使我为外邦人作基督耶稣的仆役,作上帝福音的祭司,使所献上的外邦人因着圣灵成为圣洁,可蒙悦纳。


然而,由于上帝的恩典,我才成了今日的我,并且他所赐给我的恩典不是徒然的。我比众使徒格外劳苦;其实不是我,而是上帝的恩典与我同在。


亚波罗算什么?保罗算什么?我们都是上帝的执事,藉着我们,你们信了;这不过是照着主给各人的恩赐去做罢了。


他使我们能配作新约的执事,不是文字上的约,而是圣灵的约;因为文字使人死,圣灵能使人活。


所以,既然我们蒙怜悯受了这事奉的责任,就不丧胆,


那感动彼得、叫他为受割礼的人作使徒的,也感动我,叫我为外邦人作使徒。


并知道他向我们这些信的人所显的能力是何等浩大,这是照他的大能大力运行的。


想你们必曾听见上帝赐恩给我,把关切你们的职分托付我,


上帝能照着运行在我们心里的大能充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。


虽然我比众圣徒中最小的还小,他还赐我这恩典,让我把基督那测不透的丰富传给外邦人,


靠着他全身都连接得紧凑,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,使身体渐渐增长,在爱中建立自己。


我也为此劳苦,照着他在我里面运用的大能尽心竭力。


为此,我们也不断地感谢上帝,因为你们听见我们所传上帝的道的时候,你们领受了,不以为这是人的道,而以为这确实是上帝的道,而且在你们信主的人当中运行着。


在各样善事上装备你们,使你们遵行他的旨意;又藉着耶稣基督在我们里面行他所喜悦的事。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们!


跟着我们:

广告


广告