Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 7:2 - 中文标准译本

2 因为,你们用什么标准来评断,也会同样地被评断;你们用什么量器来衡量,也会同样地被衡量。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 因为你们怎样论断别人,也必照样被论断;你们用什么尺度衡量别人,也要用什么尺度衡量你们。

参见章节 复制

和合本修订版

2 因为你们怎样评断别人,也必怎样被审判;你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 因为你们怎样论断人,也必怎样被论断;你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 因为你们怎样论断人,也必怎样被论断;你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。

参见章节 复制

新译本

2 你们怎样判断人,也必怎样被判断;你们用甚么标准衡量人,也必照样被衡量。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 因为你们用什么样的方式评判他人,上帝也会用同样的方式来评判你们;你们用什么尺度衡量他人,上帝也会用同样的尺度来衡量你们。

参见章节 复制




马太福音 7:2
19 交叉引用  

他们就对王说:“对于那消灭我们,企图除灭我们,使我们不能在以色列境内立足的人,


他喜爱诅咒人,诅咒就临到他; 他不喜欢祝福人,祝福就远离他。


以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚,


祸哉!你这未遭毁灭的毁灭者, 未遭背信之事的背信者! 你行完了毁灭, 自己必遭毁灭; 你做尽了背信之事, 自己必遭背信之事。


“要知道,你们如果饶恕别人的过犯,你们的天父也会饶恕你们。


耶稣又说:“你们要留心所听到的。你们用什么量器来衡量,也会同样地被衡量,而且还将加添给你们;


你们要给与,就会被赐予,而且用十足的量器,连摇带按、满满当当地倒在你们怀里,因为,你们用什么量器来衡量,也会同样地被衡量。”


又有这话:播撒吝啬的人,也收获吝啬;播撒祝福的人,也收获祝福。


要知道,那不施怜悯的人,要受毫无怜悯的审判;怜悯胜过审判。


她怎样待人,你们也要怎样待她, 并照着她的行为加倍地报应她; 你们要在她混合酒的杯子里, 加倍地混合给她喝。


阿多尼·贝泽克说:“从前有七十个王,被我砍掉了手脚的拇指,在我桌子底下捡吃的。现在神照着我所做的,如此回报我了。”他们把他带到耶路撒冷,他就死在那里。


他屈身仆倒,倒在雅亿脚前, 屈身仆倒在雅亿脚前; 就在屈身之处,他仆倒死亡。


撒母耳说: “你的刀剑怎样使女人丧子, 你的母亲也必怎样在女人中丧子。” 于是撒母耳在吉甲,在耶和华面前把亚甲砍碎。


跟着我们:

广告


广告