Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 6:7 - 中文标准译本

7 你们祷告的时候,不要像外邦人那样,重复无意义的话。他们以为话多了就蒙垂听。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 “你们祷告时不可像外族人那样喋喋不休,他们以为长篇大论,就必蒙垂听。

参见章节 复制

和合本修订版

7 你们祷告,不可像外邦人那样重复一些空话,他们以为话多了必蒙垂听。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 你们祷告,不可像外邦人,用许多重复话,他们以为话多了必蒙垂听。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 你们祷告,不可像外邦人,用许多重复话,他们以为话多了必蒙垂听。

参见章节 复制

新译本

7 你们祈祷的时候,不可重复无意义的话,像教外人一样,他们以为话多了就蒙垂听。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 “祈祷的时候,不要像非教徒那样喋喋不休地重复着那些毫无意义的话。他们以为说的话多,上帝就会垂听。

参见章节 复制




马太福音 6:7
11 交叉引用  

多梦多语带来更多的虚空;因此你当敬畏神。


如果他不听他们的,就告诉教会;如果他连教会也不听,就应当把他看做像外邦人或税吏一样。


耶稣稍往前走,把脸伏在地上祷告说:“我父啊,如果有可能,让这杯离开我吧!但不要照我的意愿,而要照你的意愿。”


耶稣第二次又去祷告说:“我父啊,如果这杯不能离开我,一定要我喝下,那就愿你的旨意成就!”


耶稣又离开他们,第三次去祷告,又说了同样的话。


因为这一切都是外邦人所寻求的,而你们的天父已经知道你们需要这一切了。


可是大家一认出他是犹太人,就同声呼喊:“以弗所人伟大的阿蒂米丝!”大约喊了两个小时。


跟着我们:

广告


广告