Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 5:47 - 中文标准译本

47 你们如果只问候自己的兄弟,这样做有什么特别呢?连外邦人不也这样做吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

47 如果你们只问候自己的弟兄,有什么特别呢?就是外族人也会这样做。

参见章节 复制

和合本修订版

47 你们若只请你弟兄的安,有什么比别人强呢?就是外邦人不也是这样做吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

47 你们若单请你弟兄的安,比人有什么长处呢?就是外邦人不也是这样行吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

47 你们若单请你弟兄的安,比人有什么长处呢?就是外邦人不也是这样行吗?

参见章节 复制

新译本

47 如果你们单问候你们的弟兄,有甚么特别呢?教外人不也是这样作吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

47 如果你们只问候你们的兄弟姐妹,你们哪里比别人强呢?就连非教徒也会这么做,不是吗?

参见章节 复制




马太福音 5:47
9 交叉引用  

你们进了他家,要祝那家平安。


我告诉你们:你们的义如果不胜过经文士们和法利赛人的义,就绝不能进入天国。


其实你们如果只爱那些爱你们的人,会有什么报偿呢?连税吏不也这样做吗?


所以,你们当成为完全的,就像你们的天父是完全的。


如果你们只爱那些爱你们的人,难道有什么可称赞的吗?其实连罪人也爱那些爱他们的人。


蒙爱的医生路加和迪马斯问候你们。


请问候在劳迪西亚的弟兄们,还有宁法以及在她家里的教会。


就是说,如果你们因犯罪受责打而忍耐,有什么可称赞的呢?但如果你们因行善受苦害而忍耐,这在神看来是可称赞的。


跟着我们:

广告


广告