Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 3:4 - 中文标准译本

4 约翰穿着骆驼毛做的衣服,腰束皮带。他的食物是蝗虫和野蜜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫和野蜜。

参见章节 复制

和合本修订版

4 这约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫和野蜜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 这约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫、野蜜。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 这约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫、野蜜。

参见章节 复制

新译本

4 约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫和野蜜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 约翰身穿骆驼毛织成的衣服,腰系皮带,吃的食物是蝗虫和野蜜。

参见章节 复制




马太福音 3:4
12 交叉引用  

他们说:“是个穿着毛皮的人,腰间束着皮带。”王说:“那是提斯比人以利亚。”


那时,耶和华藉着亚摩斯的儿子以赛亚发话——而此前,耶和华吩咐以赛亚:“去吧,解掉你腰间的麻布,脱下你脚上的鞋子”;以赛亚就这样做,裸体赤足行走——


可以吃的是这些: 蝗虫与其类,蝻子与其类, 蟋蟀与其类,蚱蜢与其类。


到那日,每个假先知说预言的时候,都必因自己的异象而蒙羞,也不再穿毛皮衣哄骗人;


看哪!在耶和华大而可畏的日子来到之前,我必派遣先知以利亚到你们那里去。


“因为约翰来了,不吃也不喝,他们就说:‘他有鬼魔附身!’


你们出去,究竟是要看什么呢?一个身穿细软衣服的人吗?看哪,那些穿细软衣服的人在王宫里。


约翰穿的是骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫和野蜜。


他将藉着以利亚的灵和能力, 在主的面前先行, 使父亲的心 转向儿女, 使悖逆的人 转向义人的智慧, 好为主准备一群预备好了的子民。”


耶和华使他驰骋在大地的高原上, 享用田野的出产; 让他从岩石吸取蜂蜜, 从坚硬的磐石吸取油;


我将赐能力给我的两个见证人,他们将披着麻衣,做先知传道一千二百六十天。”


跟着我们:

广告


广告