Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 27:14 - 中文标准译本

14 耶稣连一句话也不回答,以致总督感到非常惊奇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 耶稣仍旧一言不发。彼拉多感到十分惊奇。

参见章节 复制

和合本修订版

14 耶稣仍不回答,连一句话也不说,以致总督觉得非常惊讶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 耶稣仍不回答,连一句话也不说,以致巡抚甚觉希奇。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 耶稣仍不回答,连一句话也不说,以致巡抚甚觉希奇。

参见章节 复制

新译本

14 耶稣一句话也不回答他,令总督非常惊奇。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 耶稣仍旧不回答,甚至连一条指控也不反驳,这让总督感到非常惊讶。

参见章节 复制




马太福音 27:14
10 交叉引用  

我在众人眼中成了某种恶兆, 但你是我坚固的避难所。


看哪!我与耶和华所赐给我的孩子们成了以色列中的征兆和预表——这出于住锡安山的万军之耶和华。


“‘大祭司约书亚啊,你和坐在你面前的同伴们都当听!因为你们都是将来之事的预表。看哪,我将使我的仆人——那苗裔来到!


耶稣却沉默不语。大祭司又对他说:“我命令你指着永生的神起誓,告诉我们你是不是基督——神的儿子?”


可是当他被祭司长们和长老们控告的时候,什么都不回应。


彼拉多对他说:“他们控告你这么多的事,你没有听见吗?”


可是,耶稣仍然什么也不回答,以致彼拉多感到惊奇。


于是他问了耶稣许多话,但是耶稣什么都不回答。


又进了总督府,问耶稣:“你到底是从哪里来的?”耶稣却没有回答他。


其实我在想,神把我们做使徒的列在最后,好像被定死罪的人;原来我们成了给宇宙、天使、世人的一台戏。


跟着我们:

广告


广告