Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 26:27 - 中文标准译本

27 接着,他拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:“你们都来喝,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 接着祂又拿起杯来,祝谢后递给他们,说:“你们都喝吧,

参见章节 复制

和合本修订版

27 他又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:“你们都喝这个,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:「你们都喝这个;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:「你们都喝这个;

参见章节 复制

新译本

27 耶稣又拿起杯来,祝谢了就递给他们,说:“你们都喝吧,

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 然后,他端起一杯酒,向上帝谢恩后,把酒杯递给他们,说: “你们都喝吧,

参见章节 复制




马太福音 26:27
12 交叉引用  

我要举起救恩的杯, 呼求耶和华的名。


在这山上, 万军之耶和华必为万民摆设肥美之宴, 就是有陈酒、有满带骨髓的肥美食物、有精酿陈酒的宴席。


“啊!所有口渴的人哪, 你们要来到水边! 没有钱的人哪, 你们也要来,买东西吃! 来吧,买酒和奶, 但不用钱,也不用什么代价!


于是拿起这七个饼和几条小鱼,祝谢以后,掰开,不断递给门徒们,他们又分给众人。


在他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,就掰开,递给门徒们,说:“你们领受吃吧,这是我的身体。”


因为这是我的血,是为立约的,为许多人所流的,使罪得赦免。


晚餐后,他也照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,为你们所流的。


我们所祝谢的福杯,难道不是在基督之血里的一种契合吗?我们所掰的饼,难道不是在基督身体里的一种契合吗?


这样,一个人应当省察自己,然后才吃这饼、喝这杯。


跟着我们:

广告


广告