Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 25:19 - 中文标准译本

19 “过了很久,那些奴仆的主人回来,与他们清算账目。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 过了很久,这些奴仆的主人回来了,要跟他们结帐。

参见章节 复制

和合本修订版

19 过了许久,那些仆人的主人来了,和他们算账。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 过了许久,那些仆人的主人来了,和他们算帐。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 过了许久,那些仆人的主人来了,和他们算帐。

参见章节 复制

新译本

19 过了很久,那些仆人的主人回来了,要和他们算帐。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 “过了很长一段时间,主人回来了,跟他们结帐。

参见章节 复制




马太福音 25:19
11 交叉引用  

但如果这恶奴心里说‘我的主人会迟延回来’,


可是那领了一千的,却出去挖地,把他主人的银子藏起来。


后来新郎迟延不到,她们都打盹,睡着了。


正如大卫也论到神所算为义之人的福份,这义与行为无关;他说:


因为我们大家都必须站在基督的审判台前,好使每个人都为自己藉着身体所做的,或善或恶,领受回报。


我的弟兄们,你们不应该有很多人做教师,因为你们知道,我们做教师的将受更严厉的审判。


跟着我们:

广告


广告