马太福音 25:14 - 中文标准译本14 “天国又好比一个人要出外旅行,就叫来自己的奴仆们,把他所拥有的交托给他们。 参见章节圣经当代译本修订版14 “天国就像一个人即将远行,他召来自己的奴仆,把产业托付给他们, 参见章节和合本修订版14 “天国又好比一个人要出外远行,就叫了仆人来,把他的家业交给他们。 参见章节新标点和合本 上帝版14 「天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们, 参见章节新标点和合本 - 神版14 「天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们, 参见章节新译本14 “天国又像一个人要出外远行,就叫自己的仆人来,把产业交给他们。 参见章节圣经–普通话本14 “上帝的王国就像一个要离家出门旅行的人,他叫来他的仆人,让他们看管他的财产。 参见章节 |