Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 24:33 - 中文标准译本

33 照样,当你们看见这一切的时候,你们就知道人子快到了,就在门口了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 同样,当你们看见这一切事发生时,就知道人子快来了,就在门口。

参见章节 复制

和合本修订版

33 同样,当你们看见这一切,就知道那时候近了,就在门口了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 这样,你们看见这一切的事,也该知道人子近了,正在门口了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 这样,你们看见这一切的事,也该知道人子近了,正在门口了。

参见章节 复制

新译本

33 同样,当你们看见这一切,就知道人子已经近在门口了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 同样,当你们看到所有这一切发生时,你们就知道人子重返的时刻临近了,近在咫尺。

参见章节 复制




马太福音 24:33
6 交叉引用  

“你们要从无花果树那里学个比喻:当无花果树的枝子发嫩长出叶子的时候,你们就知道夏天快到了。


要知道,还有一点点时候, “要来的那一位就要来临,他不会迟延。


弟兄们,不要彼此埋怨,免得你们受审判。看哪,审判者已经站在门口了!


万物的结局临近了,所以你们为了祷告的缘故应当清醒、谨慎。


看哪,我站在门口敲门。如果有人听见我的声音就开门,我就会进到他那里,而且我与他、他与我,将要一同吃宴席。


跟着我们:

广告


广告