Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 22:7 - 中文标准译本

7 王就发怒,派军兵除灭那些凶手,烧毁了他们的城。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 王大怒,派军队去剿灭凶手,烧毁他们的城。

参见章节 复制

和合本修订版

7 王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。

参见章节 复制

新译本

7 王就发怒,派兵消灭那些凶手,焚毁他们的城。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 国王勃然大怒,派军队杀了那些凶手,烧毁了他们的城市。

参见章节 复制




马太福音 22:7
18 交叉引用  

那六十二个‘七’之后,受膏者必被剪除,他将一无所有。将要来一位领袖,他的民众必毁灭这城和圣所,其结局必伴随着洪流,必有战争直到末了;荒凉的事已经被注定了。


耶和华在他军队前面发出声音, 他的阵营极大, 实行他话语的就是强者。 耶和华的日子极其大而可畏, 谁能承受得起呢?


“我派遣到你们中间的我的大军—— 蝗虫、蝗蝻、蚂蚱和啮蝗所吃尽的岁月, 我必偿还给你们。


我要招聚万国, 带他们下到约沙法谷! 在那里我要向他们施行审判—— 这是为了我的子民, 就是他们打散在列国中的我的继业以色列。 他们分了我的土地,


其余的竟抓住王的奴仆们,凌辱他们,并且把他们杀了。


“然后对奴仆们说:‘婚宴预备好了,但那些被邀请的人不配。


不过我的这些敌人,就是不要我做王统治他们的人,把他们带到这里来,在我面前杀掉!”


那时,在犹太的人应当逃到山里;在城里的人应当出来;在乡下的人不要进城;


他们将倒在刀口下,被掳到各国去。耶路撒冷将要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。


阻止我们向外邦人传道使外邦人得救。这样,他们常常积满自己的罪孽,而神的震怒在最后临到了他们身上!


跟着我们:

广告


广告