马太福音 19:6 - 中文标准译本6 这样,夫妻不再是两个人,而是一体了。因此,神所配合的,人不可分开。” 参见章节圣经当代译本修订版6 这样,夫妻不再是两个人,而是一体了。因此,上帝配合的,人不可分开。” 参见章节和合本修订版6 既然如此,夫妻不再是两个人,而是一体的了。所以,上帝配合的,人不可分开。” 参见章节新标点和合本 上帝版6 既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。所以,上帝配合的,人不可分开。」 参见章节新标点和合本 - 神版6 既然如此,夫妻不再是两个人,乃是一体的了。所以, 神配合的,人不可分开。」 参见章节新译本6 这样,他们不再是两个人,而是一体的了。所以 神 所配合的,人不可分开。” 参见章节圣经–普通话本6 他们不再是两个人,而成为一体了。因为上帝使他们结合在一起,所以人不应该分开他们。” 参见章节 |