Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 18:6 - 中文标准译本

6 “但无论谁使信我的这些卑微人中的一个绊倒,对那人来说,倒不如脖子上被拴上大磨石 ,沉到深海里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 不论谁使这样一个小信徒失足犯罪,他的下场比把大磨石拴在他脖子上沉到深海里还要惨。

参见章节 复制

和合本修订版

6 “凡使这些信我的小子中的一个跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 「凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 「凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。

参见章节 复制

新译本

6 但无论谁使一个信我的小弟兄犯罪,倒不如拿一块大磨石拴在他的颈项上,把他沉在深海里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 “这些孩子相信我。如果有人导致他们其中的一个去犯罪,那么他就要遭殃了。最好是把磨盘挂在他的脖子上,把他沉到海底去。

参见章节 复制




马太福音 18:6
16 交叉引用  

“你们不可碰我的受膏者, 不可恶待我的先知。”


万军之耶和华宣告: “刀剑哪,醒来吧, 攻击我的牧人, 攻击我邻近之人! 打击牧人,羊群就四散; 我必转手对付其中弱小的!”


万军之耶和华这样说,为了他的荣耀,他派遣我敌对那些掳夺你们的国家,因为那碰你们的,就是碰他眼中的瞳人。


但为了不绊倒他们,你到湖边去投下鱼钩,拿起钓上来的第一条鱼,打开鱼的嘴,会发现一个大银币。你就把它拿去,为我和你交给他们吧。”


“你们要注意,不可轻视这些卑微人中的一个。我告诉你们:他们的天使在天上常常看见我天父的面。


照样,你们在天上的父也不愿意失去这些卑微人中的一个。


无论谁奉我的名接受这样一个小孩子,就是接受我。


“无论谁使信我的这些卑微人中的一个 绊倒,对那人来说,脖子上拴着大磨石 ,被丢进海里反而更好。


他问:“主啊,你到底是谁?” 主说:“我就是你所逼迫的耶稣。


不在吃肉、喝酒、或其他事上使你的弟兄绊倒,这才是好的。


跟着我们:

广告


广告