Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 16:13 - 中文标准译本

13 耶稣来到凯撒里亚菲利彼地区,就问他的门徒们,说:“人们说人子是谁?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 到了凯撒利亚·腓立比境内,耶稣问门徒:“人们说人子是谁?”

参见章节 复制

和合本修订版

13 耶稣到了凯撒利亚.腓立比的境内,就问门徒:“人们说人子是谁?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 耶稣到了凯撒利亚·腓立比的境内,就问门徒说:「人说我—人子是谁?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 耶稣到了凯撒利亚‧腓立比的境内,就问门徒说:「人说我-人子是谁?」

参见章节 复制

新译本

13 耶稣来到该撒利亚.腓立比的地区,就问自己的门徒:“人说人子是谁?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 耶稣来到凯撒利亚腓立比地区,他问门徒们: “人们都说我是谁?”

参见章节 复制




马太福音 16:13
23 交叉引用  

我在夜间的异象中继续观看, 看哪,有一位像人子的, 在天上的云彩中来临, 被引领来到亘古永存者面前!


凡是说话抵挡人子的,还能被赦免;但如果有人说话抵挡圣灵,无论在这世代,或在将要来的世代,都不能被赦免。


就是说,正如约拿在大鱼的肚子里三天三夜,人子也照样将要在地心三天三夜。


因为人子是安息日的主。”


耶稣回答说:“那撒好种子的是人子。


人子要差派他的天使们,从他的国度里挑出来所有绊脚的和作恶的,


耶稣离开那地方,退到提尔和西顿地区。


人子将要在他父的荣耀中,与他的天使们一起来临。那时候,他要按照各人的所作所为回报每个人。


我确实地告诉你们:站在这里的有些人,在还没有尝到死的滋味之前,必定见到人子在他的国度中来临。”


“当人子在他的荣耀中,与所有的 天使一起来临的时候,他那时就要坐在他荣耀的宝座上。


耶稣对他说:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。”


不过为要使你们知道人子在地上有赦免罪的权柄——”于是他对瘫痪的人说:“起来,拿起你的床榻,回家去吧!”


要知道,就是人子来,也不是为了受人的服事,而是为了服事人,并且献上自己的生命,替许多人做救赎的代价。”


在这淫乱、罪恶的世代,一个人如果以我和我的话为耻,当人子在他父的荣耀中,与圣天使们一起来临的时候,也要以这个人为耻。”


耶稣又对他说:“我确确实实地告诉你们:你们将会看见天敞开了,神的天使们在人子上头,上去下来。”


众人回答他:“我们从律法中听到,基督是永远长存的。你怎么说‘人子必须被举起来’呢?这‘人子’到底是谁?”


摩西在旷野怎样把铜蛇举起,人子也必须照样被举起来,


并且把审判的权柄交给了他,因为他是人子。


就是神怎样以圣灵和能力膏立拿撒勒人耶稣,他走遍各地行善,使所有受魔鬼压制的人痊愈,因为神与他同在。


他说:“看哪,我看见诸天开了,人子站在神的右边。”


跟着我们:

广告


广告