Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 13:34 - 中文标准译本

34 耶稣用比喻向人群讲了这一切;他向他们讲话,没有不用比喻的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 耶稣用比喻对众人讲这些事,祂每次对他们讲话时都用比喻。

参见章节 复制

和合本修订版

34 这都是耶稣用比喻对众人说的话,不用比喻,他就不对他们说什么。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 这都是耶稣用比喻对众人说的话;若不用比喻,就不对他们说什么。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 这都是耶稣用比喻对众人说的话;若不用比喻,就不对他们说什么。

参见章节 复制

新译本

34 耶稣用比喻向群众讲了这一切,他所讲的,没有不用比喻的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 耶稣用故事对众人讲述每件事情,他总是用故事来讲道。

参见章节 复制




马太福音 13:34
6 交叉引用  

我之所以用比喻对他们说,是因为他们虽然看了,却看不见;听了,却听不进,也不领悟。


耶稣用比喻对他们讲了很多事。他说:“看哪,有一个撒种的出去撒种。


耶稣对他们说了这个比喻,他们却不明白他说的是什么。


“我用比喻对你们说了这些话。但是时候就要到了!那时我不再用比喻对你们说话,而是要明确地告诉你们有关父的事。


他的门徒们说:“看,如今你说得明明白白,而不说比喻了。


跟着我们:

广告


广告