Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 10:15 - 中文标准译本

15 我确实地告诉你们:在那审判的日子,所多玛和格摩拉之地所受的,将要比那城还容易受呢!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 我实在告诉你们,在审判之日,那城将比所多玛和蛾摩拉受更重的刑罚!

参见章节 复制

和合本修订版

15 我实在告诉你们,在审判的日子,所多玛和蛾摩拉地方所受的,比那城还容易受呢!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 我实在告诉你们,当审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的,比那城还容易受呢!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 我实在告诉你们,当审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的,比那城还容易受呢!」

参见章节 复制

新译本

15 我实在告诉你们,在审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的,比那城还轻呢。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 我实话告诉你们,在审判日那天,那个城镇的遭遇要比所多玛人和蛾摩拉人的更惨。

参见章节 复制




马太福音 10:15
22 交叉引用  

我告诉你们:人所说的每一句无益的话,在那审判的日子,句句都要做出交代,


我确实地告诉你们:即使天和地都消逝了,律法的一点一画也绝不会消逝,直到一切都成就。


在那一天,有许多人会对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名做先知传道,奉你的名驱赶鬼魔,奉你的名行了很多神迹吗?’


如果有什么地方的人不接受你们,也不听你们,你们离开那里的时候,要把脚底的尘土跺掉,做为对他们的见证。”


拒绝我,又不接受我话的人,自有定他罪的:我所讲的话语,在末日要定他的罪。


那派我来者的旨意,就是要我不失去他赐给我的任何人,而且要我在末日使他复活。


要知道,我父的旨意正是:所有看见子而信他的人都得到永恒的生命,并且在末日,我将要使他复活。”


因为他已经确立了日子,将要藉着他所设定的一个人,以公义来审判天下的人,并且藉着使他从死人中复活,给万人带来了确据。”


每个人的工程将来要显露,因为那日子要把它显明;原来它要被火显现出来,这火要考验每个人的工程是怎样的。


不过弟兄们,你们不是在黑暗里,以致那日子像贼一样抓住你们。


你们不要放弃自己的聚会,像某些人所习惯的那样,而要彼此鼓励;你们既然看见那日子临近,就更应该这样。


既然神又定了所多玛和格摩拉的罪,把这二城倾覆,烧成灰烬,做为以后不敬神之人的鉴戒;


那么,主就知道怎样拯救敬神的人脱离试炼,却把不义的人留在惩罚之下,直到审判的日子,


但现在的天和地,藉着他的话语得以存留,一直留到不敬神的人受审判和灭亡的日子,被火焚烧。


从这一点,爱在我们里面得以完全,使我们在审判的日子可以坦然无惧,因为基督怎样,我们在这世上也怎样。


并且用永恒的锁链把那些不守本位、离开自己居所的天使拘留在幽暗里,直到那大日子的审判。


同样,所多玛、格摩拉及其周围的城市,照着他们的样子放纵行淫,随从变态的肉欲,就遭受永火的刑罚,成为我们的鉴戒。


跟着我们:

广告


广告