Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 6:41 - 中文标准译本

41 耶稣拿起这五个饼和两条鱼,抬头望天,祝福了,然后把饼掰开,不断递给他的门徒们,让他们分给众人。他把两条鱼也分给大家。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

41 耶稣拿起那五个饼、两条鱼,举目望着天祝谢后,掰开饼递给门徒,让他们分给众人。祂又照样把那两条鱼分给众人。

参见章节 复制

和合本修订版

41 耶稣拿着这五个饼和两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,摆在众人面前,也把那两条鱼分给众人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

41 耶稣拿着这五个饼,两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,摆在众人面前,也把那两条鱼分给众人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 耶稣拿着这五个饼,两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,摆在众人面前,也把那两条鱼分给众人。

参见章节 复制

新译本

41 耶稣拿起这五个饼、两条鱼,望着天,祝谢了;然后把饼擘开,递给门徒摆在群众面前,又把两条鱼也分给群众。

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 耶稣拿着五块面包和两条鱼,举目望天,感谢上帝赐给的食物。然后,他掰开面包递给门徒,让他们分给大家。耶稣又把两条鱼分给了人们。

参见章节 复制




马可福音 6:41
22 交叉引用  

于是耶稣吩咐众人坐在草地上,就拿起这五个饼和两条鱼,抬头望天,祝福了,然后掰开饼,递给门徒们,他们又分给众人。


于是拿起这七个饼和几条小鱼,祝谢以后,掰开,不断递给门徒们,他们又分给众人。


在他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,就掰开,递给门徒们,说:“你们领受吃吧,这是我的身体。”


在他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,就掰开,递给门徒们,说:“你们领受吧,这是我的身体。”


众人就一群一群地坐了下来,有的一百人,有的五十人。


大家都吃了,并且吃饱了。


然后望天嘘了一口气,对他说:“以法达!”——这意思是“开了吧”。


当我掰开那五个饼给五千人的时候,你们收拾的碎块装满了几个篮子呢?” 门徒们回答说:“十二个。”


当耶稣与他们一同坐席的时候,他拿起饼来,祝福了,然后掰开递给他们。


耶稣拿起这五个饼和两条鱼,抬头望天,祝福了,然后掰开,不断递给门徒们,让他们分给众人。


于是他们把石头挪开。耶稣向上举目,说:“父啊,我感谢你,因为你已经垂听了我。


耶稣说完了这些话,就举目望天,说: “父啊, 时候到了! 愿你荣耀你的儿子, 好让儿子也荣耀你,


耶稣就拿起饼来,祝谢以后,分给那些坐着的人,把鱼也如此分了,他们要多少就给多少。


有几条别的小船从太巴列城来,靠近主祝谢后众人吃饼的地方。


说完这些话,保罗就拿起饼,在大家面前感谢神,然后掰开来,开始吃。


注重某一天的人,是为主而注重的;吃的人,是为主而吃的,因为他感谢神;不吃的人,也是为主不吃的,他也感谢神。


因此,你们无论或吃、或喝、或做什么,一切都要为神的荣耀而做。


当你吃得饱足,你要颂赞耶和华你的神,因为他将那美地赐给了你。


你们无论做什么,或在言语上或在行为上,都要奉主耶稣的名,藉着他感谢父神。


你们一进城就会遇见他——那时正是他登上高所用餐之前;民众不会在他来到之前吃,一定要等他为祭物祝谢了才吃;之后客人才开始吃。现在上去吧,因为你们立刻就会遇见他。”


跟着我们:

广告


广告