Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 5:19 - 中文标准译本

19 耶稣没有答应,却对他说:“你回家去吧,到你的亲友那里,告诉他们主为你做了什么,以及他怎样怜悯你。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 耶稣没有答应,而是对他说:“回去见你的家人,把主为你所行的奇事和祂怜悯你的经过都告诉他们吧!”

参见章节 复制

和合本修订版

19 耶稣不许,却对他说:“你回家去,到你的亲友那里,将主为你所做多么大的事和他怎样怜悯你,都告诉他们。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 耶稣不许,却对他说:「你回家去,到你的亲属那里,将主为你所做的是何等大的事,是怎样怜悯你,都告诉他们。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 耶稣不许,却对他说:「你回家去,到你的亲属那里,将主为你所做的是何等大的事,是怎样怜悯你,都告诉他们。」

参见章节 复制

新译本

19 耶稣不许,却对他说:“你回家到你的亲属那里去,把主为你作了多么大的事,并他怎样怜悯你,都告诉他们。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 耶稣没有答应。他说: “回家去吧,到你的家人和朋友那里,把主为你做的一切和主对你所施的怜悯告诉他们。”

参见章节 复制




马可福音 5:19
12 交叉引用  

奈曼就去禀告他的主人说:“来自以色列地的一个少女如此如此说。”


所有敬畏神的人哪,你们都当来听! 我要讲述他为我所做的事。


如今我尼布甲尼撒称赞、高举、尊崇天上的王,因为他一切的作为都是确实的,一切的道路都是公正的,他能使行事骄傲的人降卑。


于是那个人离开了,开始在德卡波利斯地区传扬耶稣为他做了什么样的事。众人都感到惊奇。


“你回家去吧,述说神为你做了什么。”于是他就离开了,在全城里传扬耶稣为他做了什么样的事。


“你们来看!有个人把我过去所做的一切都说了出来,这个人会不会就是基督呢?”


跟着我们:

广告


广告