Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 4:26 - 中文标准译本

26 耶稣又说:“神的国就像这样:有人在地上撒了种子,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 祂又说:“上帝的国就像一个人在地上撒种。

参见章节 复制

和合本修订版

26 耶稣又说:“上帝的国如同人把种子撒在地上,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 又说:「上帝的国如同人把种撒在地上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 又说:「 神的国如同人把种撒在地上。

参见章节 复制

新译本

26 耶稣说:“ 神的国好象人在地里撒种,

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 耶稣说: “上帝的王国就像一个人把种子播进地里。

参见章节 复制




马可福音 4:26
24 交叉引用  

恶人赚得虚妄的报偿, 播种公义的,得真实的赏报。


观察风的,不播种; 察看云的,不收割;


早晨你当撒种; 晚上也不要歇手; 因为你不知道哪一样能发旺—— 是前者呢,还是后者呢, 或是两者同样好?


你们这些在各水边撒种、 让牛驴自由走动的, 是蒙福的人!


耶稣回答他们,说:“天国的奥秘已经赐下来让你们知道,而没有赐给那些人;


耶稣对他们讲了另一个比喻说:“天国好比一个人把好种子撒在自己的田里。


耶稣用比喻对他们讲了很多事。他说:“看哪,有一个撒种的出去撒种。


耶稣对他们讲了另一个比喻说:“天国好比一粒芥菜种子,有人拿去种在他的田里。


耶稣又对他们讲了另一个比喻:“天国好比酵母,一个妇人拿去拌在三斗面里,直到整团面都发了酵。”


说:“你们应当悔改,因为天国近了。”


从那时候起,耶稣开始传道,说:“你们应当悔改,因为天国近了。”


因为凡是有的,还要赐给他;凡是没有的,连他有的也将从他那里被拿走。”


黑夜白昼,或睡或起,他却不知道那种子怎样发芽和长大。


于是耶稣说:“神的国好比什么呢?我要把它比做什么呢?


“原来,这个比喻是这样的。那种子就是神的话语 。


“有一个撒种的出去撒种。他撒的时候,有的种子落在路边,被人践踏,天空的飞鸟也把它吃掉了。


我确确实实地告诉你们:一粒麦子如果不落在地里死去,它仍然是一粒;如果死了,就结出很多子粒来。


并且义行的果子,是由那些缔造和平的人,在和平中被种下的。


跟着我们:

广告


广告